Mes recherches portent principalement sur la description formelle et psycholinguistique des langues signées, avec des domaines d’étude se concentrant sur :
- la syntaxe : étude de la complexité syntaxique au travers de la subordination (propositions relatives, adjointes et compléments, questions, etc.), mais aussi de son traitement (asymétries entre propositions relatives sujet et objet, entre les questions WH sujet et objet, entre le discours direct et indirect, etc.) et de son acquisition.
- la sémantique : étude de l’expression de la temporalité en langue des signes, de la sémantique des questions et des fausses questions, de la coréférence et de son interaction avec les principes de la théorie du liage en LSF. Étude de l’acquisition des opérateurs logiques par des enfants de 6 à 12 ans.
- la linguistique des langues signées : étude des aspects sémantiques, syntaxiques mais aussi morpho-phonologique et de leur traitement en Langue des Signes Française.
- la psycholinguistique : étude du traitement des propositions relatives en LSF, LIS et LSC. Etude des aphasies signées.
- L'acquisition des langues signées : projet SiLSA
Niveau Licence
- Acquisition du langage (L3, Université de Genève, 30h)
- Domaines et Métiers des SDL (L1+, UP8, 39h)
- Voix et Posture (L1+, UP8, 39h)
- Pathologies du langage (L2, UP8, 52h)
- Acquisition langue première (L2, UP8, 39h)
- Analyse contrastive Français/LSF (L3, UP8, 39h)
- Méthodes expérimentales et psycholinguistiques (L3, UPC, 54h)
- La description linguistique, du corpus à l'analyse (L1/L2, UPC, 84h)
- Langues du monde (L1/L2, UPC, 84h)
Niveau Master
- Méthodes expérimentales (Master, Université de Genève, 30h)
- Psycholinguistique : challenges et méthodes (Master, Université de Port-au-Prince, 30h)
- Séminaire de linguistique (Master LAVS, UP8, 55h)
- Linguistique expérimentale (Master LAVS, UP8, 18h)
- Diversités théoriques en SDL (Master ILSF, UP8, 39h)
- Language in the Visual Modality (Cogmaster, ENS, 36h)
- TD Syntaxe générative (Master SDL, UPC, 36h)
Autre public
- Formation ELAN débutant et avancé (CORLI, 12h)
- Détecter les aphasies en langues des signes (FNEO, Rouen, 2h)
Responsable des étudiants de SDL ayant choisi la mineure Psychologie
Etudiant(e)s en Doctorat :
Ruoxuan Li (Université Paris Cité, LLF) "Towards a typology of wh-in situ strategies: theoretical and processing perspectives" - membre du comité de suivi de thèse
Adrien Dadone (UP8, SFL) "Les subordonnées relatives en « que » et « qui » : analyse d’un point de résistance dans l’accès à la littératie d’adultes sourds locuteurs de la langue des signes française (LSF) langue 1 et proposition didactique de remédiation" - membre du comité de suivi de thèse
Jessica Lettieri (ENS, IJN - UPC, LLF) "The syntax of bimodal bilingualism" - membre du comité de suivi de thèse
Sajjad Karmaly (UP8, SFL) "Dynamique morphophonologique des mots : un cas d'étude en morphologie dérivationnelle" - membre du comité de suivi de thèse
Etudiant(e)s en Master :
Qiuji Huang (Master LAVS, UP8) "Les questions en Hakka Yuancheng" - directrice de mémoire
Tsiory Rakotoarisoa (Master LAVS, UP8) "Les troubles du langage associés à la schizophrénie" - directrice de mémoire
Chayma Amdouni (Master LAVS, UP8) "La Langue des Signes Tunisienne" - co-directrice de mémoire avec Marie Perini
Anna Pietrzak (Master Orthophonie, Université Montpellier) "Adaptation de la PCA à la Langue des Signes Française" - co-directrice de mémoire avec Sylvie Mortiz-Gasser
Etudiant(e)s en Licence :
Nohaila Saffir (Licence 3 SDL, UP8) - Maitre de stage
Oumaya Chelbi (Licence 3 SDL, UP8) - Maitre de stage
Juliette Defaye (Licence 3 SDL, UP8) - Maitre de stage
SIGN LANGAGE’ SYNTAX AND ACQUISITION (SILSA) ANR – AAPG 2023
Rôle : PI
Projet sur 4 ans qui vise à compléter la description syntactique des phrases complexes en LSF puis à en étudier l’acquisition par des enfants Sourds signants selon leur profil linguistique. Ce projet vise à combler les lacunes dans la description de la syntaxe et de l'acquisition de la langue des signes française (SiLSA). Un premier pas nécessaire dans cette direction sera la description, car la syntaxe de la Langue des Signes Française (LSF) est encore largement méconnue, en particulier lorsqu'il s'agit de phrases complexes. Au terme de notre recherche, nous pourrons déterminer si des cas de subordination apparaissent en LSF pour des clauses adverbiales, pour lesquelles et sous quelles formes. Cela nous permettra d'identifier tout modèle commun aux clauses adverbiales pour marquer la subordination, mais aussi aux types de clauses subordonnées, ce qui nous aidera à compléter la grammaire des phrases complexes en LSF. L'achèvement de la description de la grammaire adulte nous permettra alors de commencer à étudier le parcours d'acquisition des phrases complexes par les enfants au moyen d’une batterie de test comportementaux. Ce projet ANR financera l’embauche de deux chercheur/ses post-doctoraux, de collaborateurs Sourds, et de deux colloques dédiés i) à la subordination dans les langues signées, ii) à l’acquisition des langues signées.
THE PROCESSING OF RELATIVE CLAUSES IN LIS AND ITALIAN:
En collaboration avec Elena Fornasiero (Post-doc, University of Venice) Étude de la compréhension des phrases relatives en Italien et en Langue des Signes Italienne (LIS), deux langues très différentes en ce qui concerne leur stratégie de relativisation. L’Italien présente des relatives à tête externe post-nominales, tandis que la LIS présente des relatives à tête interne. Nous répliquons le paradigme d’eyetracking utilisé dans Hauser & Pozniak (2019) pour étudier la présence ou non d’une asymmétrie entre les propositions relative sujet et objet. Pour cela, nous comparons la performance de monolingues (Italien, LIS) à celle d’individus CODA (Child Of Deaf Adults), bilingues bimodaux.
L'objectif de cette étude est double : (i) évaluer la compréhension des SRC et ORC dans deux langues typologiquement différentes, à savoir la LIS (SOV affichant des IHRC) et l'italien (SVO affichant des EHRC) en utilisant une méthode sensible au temps : l'eye-tracking Visual-only World Paradigm de Hauser &Pozniak (2019), adapté aux langues des signes ; (ii) comparer les performances des participants sourds L1, L2 et des bilingues bimodaux italiens/LIS entendants, pour voir si ces populations varient dans leur traitement des IHRC LIS et si les performances de cette dernière population peuvent être influencées par leur bilinguisme.
QUESTION-ANSWER PAIRS IN SIGN LANGUAGE:
En collaboration avec Caterina Donati (Professeur, Université Paris Cité) Nous proposons de réinterpréter la typologie des pseudo-clivées en termes d'un processus de grammaticalisation allant des questions/réponses (QAP) aux relatives libres utilisées dans les propositions prédicatives. Nous montrons que, le long de ce processus, ce qui était une question perd progressivement ses propriétés clausales pour acquérir des propriétés nominales telles que les caractéristiques phi et la référentialité. Nos arguments s'appuieront sur la riche littérature préexistante mais aussi sur des travaux récents, dont le nôtre sur la LSF, sur les paires question-réponse en langue des signes.
ADAPTATION DE LA THÉRAPIE PCA/SFA EN LSF:
Co-encadrement du mémoire d'orthophonie d'Anna Pietrzak dans le cadre duquel elle met au point une adaptation des protocoles de PCA (phonological components analysis) et de SFA (Semantic Features Analysis) en LSF, afin de traiter l'anomie chez des patients aphasiques Sourds.
2024| Fornasiero E, Hauser C., Branchini C. The subject advantage in LIS internally headed relative clauses: an eye-tracking study. Bilingualism: Language and Cognition. Published online 2024:1-14. doi:10.1017/S1366728924000415
2023| Hauser, C., V. Aristodemo & C. Donati. A subject advantage in covert dependencies: the case of wh-questions comprehension in French Sign Language. Syntax. 2023;1–31
2021| Hauser, C. & Zorzi, G. & Aristodemo, V. & Giustolisi, B. & Gras, D. & Sala, R. & Amat, J. & Cecchetto, C. & Donati, C., (2021) “Asymmetries in relative clause comprehension in three European sign languages”, Glossa: a journal of general linguistics 6(1): 72. doi: https://doi.org/10.5334/gjgl.1454
2021| Aristodemo, V., & Hauser, C. (2021). Similar but different: investigating temporal constructions in sign language. Glossa: A Journal of General Linguistics, 6 (1), 2. DOI: http://doi.org/10.5334/gjgl.999
2020| Hauser, C. Subordination in French Sign Language (LSF) Sentential and nominal embedding. Sign Language & Linguistics, Volume 24, Issue 1, Feb 2021, p. 107 - 117 DOI: https://doi.org/10.1075/sll.00054.hau
Projet Lang'Action (https://www.youtube.com/watch?v=YlZIkRMr6Wo)
Organisation de la conférence FEAST 2020, en ligne (https://sites.google.com/site/feastconference/feast-2020-online)
Organisation de la conférence "Journée de la recherche en LSF" 2018, Paris
2024| Fornasiero E, Hauser C., Branchini C. The subject advantage in LIS internally headed relative clauses: an eye-tracking study. Bilingualism: Language and Cognition. Published online 2024:1-14. doi:10.1017/S1366728924000415
2023| Hauser, C., V. Aristodemo & C. Donati. A subject advantage in covert dependencies: the case ofwh-questions comprehension in French Sign Language. Syntax. 2023;1–31
2022| Hauser, C. & Zorzi, G. & Aristodemo, V. & Giustolisi, B. & Gras, D. & Sala, R. & Amat, J. & Cecchetto, C. & Donati, C., (2021) “Asymmetries in relative clause comprehension in three European sign languages”, Glossa: a journal of general linguistics 6(1): 72. doi:https://doi.org/10.5334/gjgl.1454
2021| Aristodemo, V., Giustolisi, B., Zorzi, G., Gras, D., Hauser, C., Sala, R., Sanchez-Amat, J., Donati, C. & Cecchetto, C. (2021). On the nature of role shift: insights from a comprehension study in different populations of LIS, LSC and LSF signers. Natural Language and Linguistic Theory.
2021| Zorzi, G., Aristodemo, V., Cecchetto, C., Giustolisi, B., Hauser, C., Quer, J.,Sala, R.,
Sanchez-Amat, J., Cecchetto, C. & Caterina, D. (2021). On the reliability of the notion of native signer and its risks. Frontiers in Psychology
2021| Aristodemo, V., & Hauser, C. (2021). Similar but different: investigating temporal constructions in sign language. Glossa: A Journal of General Linguistics, 6(1), 2. DOI: http://doi.org/10.5334/gjgl.999
2020| Hauser, C. Subordination in French Sign Language (LSF) Sentential and nominal embedding. Sign Language & Linguistics, Volume 24, Issue 1, Feb 2021, p. 107 - 117
DOI: https://doi.org/10.1075/sll.00054.hau
2020| Hauser, C., “FEAST 2020: A conference 2.0”. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory, 2020, Vol. 3, p. 1-16 https://doi.org/10.31009/FEAST.i3.01
2020| Hauser, C., Relative Clauses in “Topics in the Grammar of French Sign Language”, SIGN-HUB platform.
2018| Hauser, C., Question-answer pairs: the help of LSF. Proceedings of the Formal and Experimental Advances in Sign language Theory Conference Vol. 2., p. 44-55. https://doi.org/10.31009/FEAST.i2.04
2017| Hauser, C. & Geraci, C., Relative clauses in French Sign Language (LSF): some preliminary results. Proceedings of the Formal and Experimental Advances in Sign language Theory Conference. Vol.1, p. 16-26. https://doi.org/20.8050.03.2
SOUMISES OU EN PRÉPARATION
Pietrzak, A., Moritz-Gasser, S., & Hauser, C. (Soumis à American Journal of Speech-Language Therapy) Adapting Phonological Component Analysis to French Sign Language: a case study.
Hauser, C., (Sous relecture) ‘Subordination in Sign Language’ in Handbook of Clausal Embedding (edited by Manfred Krifka, Anton Benz, Werner Frey, Tom McFadden and Marzena Zygis), Oxford University Press.
Hauser, C. & Pozniak, C., (Soumis à Glossa Psycholinguistics) Relative clauses processing in LSF: an eye-tracking innovative experiment.
DISSERTATIONS ET MEMOIRES
2019| Hauser, C., “Subordination in French Sign Language: nominal and sentential embedding”. Ph.D. dissertation of the Université de Paris, under the direction of Caterina Donati & Carlo Geraci.
2016| Hauser, C., “Relative clauses in LSF. Typology and analysis”. MA thesis. ´Ecole des hautes études en sciences sociales.